MKVToolNix simply packaged the SRT into an MKS container for export. If anyone has been able to convert an MKS file into an SRT directly from the MKVToolNix tool set, than it’s likely the subtitles embedded in the MKV file were already SRT formatted. I can’t say for sure if there’s even a mechanism to do this, but it appears unlikely. I have searched for more info on PGS subtitles to determine if they can provide text-based metadata, but those searches were inconclusive. These will almost certainly require some form of OCR to convert them into a text-based file. It’s also why PGS files are so much LARGER than SRT files. The PGS files simply stack the bitmaps with timing cues to present them at the appropriate time. PGS sub files, which are included on nearly all Blu-ray discs, are image-based bitmaps that provide the subtitle text. I’d guess this is why SRT files are so popular with rips. Anyone can edit an SRT file with a simple text editor (I like MetaPad). I misunderstood the formats of the subtitle files themselves, admittedly it’s been a while since I’ve had to monkey with subtitles. I did some research last night after posting these comments and figured out why extracting an SRT file from an MKS file will never be “easy”, at least from videos that don’t include native SRT subtitles. If the embedded sub is srt then srt is what you get. It's way simpler to just load your MKV file into MKVCleaver and extract what you want. Rather than getting a MKS subtitle in the first place, this is what MKVToolNix does when you remux leaving only the subtitle tracks. Many thanks to the dev for sharing it.īonus question: Does anyone have any idea WHY there are so many subtitle formats? I gravitate towards SRT, as it’s the easiest to use (and, I can control SRT files via Roku, while ASS & PGS ignore the Roku global settings), but I’m still surprised by how few MKV tools support SRT natively? I’ve been using Subtitle Workshop for so damn long I haven’t really looked for a replacement, but this Subtitle Edit has some GREAT features that are far more easier to use than Sub Workshop. It kept getting hung up on spacing (default was 8 pixels) and I knocked it down to 6 pixels and it ripped through the subs in no time. I was able to OCR a 2 hour film in only a few mins, with manual substitutions. That said, I did use the Tesseract 3.0 OCR plugin (included with Subtitle Edit) and it’s pretty damn fast. I tried your suggestion, but DSRT claims MKV, MKS, PGS and SUP are all unsupported, it wouldn’t even open them? I know this an OLD thread (all the threads discussing subtitles are OLD) but I’m curious which versions of MKVToolnix and DSRT you used to do this? Perhaps you used OCR detection in Subtitle Edit to enable saving as an SRT? Thank you for the suggestion! Hmm? I tried this: MKV > MKS (In MKV Toolnix) > SRT (With Subtitle Workshop, Subtitle Edit and DSRT) but none of these apps will directly import an MKS file? I’ve been trying to find a reasonable workflow that would simplify exporting SRT files from MKV and it’s still a pain in the ass. MKS file.Īfterwards I downloaded DSRT Editor and it made simply. mkv file: I selected only the "subtitle" box in the menu and (O.K. Now I tried it with "simple" MKV Toolnix on a 21Gb. I use the actual (latest) version of MKV Toolnix already 2 years, but I could never really "extract" subtitles. But I will take a peek at the DSRT Editor. I managed to convert the MKS to SRT, using Subtitle Edit, v.3.5.4.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |